Kniga-Online.club
» » » » Nam Heesung - Лунный скульптор [книга 8]

Nam Heesung - Лунный скульптор [книга 8]

Читать бесплатно Nam Heesung - Лунный скульптор [книга 8]. Жанр: Киберпанк издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

'Невзгоды надо разделять, — крутилась мысль у него в голове. — Почему только я должен мучиться?'

Пэйл и Зефи от этого взгляда задрожали.

'Нет, только не я!.. Я уже надеялся, что наконец-то смогу отдохнуть'.

'Даже находясь рядом с Виидом, можно запросто попасть под раздачу!'

У Мейрон же, напротив, в предвкушении будущего похода загорелись глаза.

'Приключения! Раньше я участвовала лишь в зачистках подземелий и вот теперь смогу наконец-то выполнить какое-нибудь по-настоящему важное задание', - чуть не подпрыгивала она.

Не меньше нее была взволнована и Хварен.

'С Виидом я пойду хоть на край света!'

Рядом с ним она была полна решимости выдержать все тяготы предстоящего путешествия, будь то нестерпимая духота или лютый мороз.

Однако Альберон покачал головой:

— Всех брать нельзя. Только одного, того, кому ты сможешь довериться.

— Одного?

Пока Виид раздумывал, кого же выбрать, вперед выступила Союн. По правде говоря, ее так сильно толкнула Сээчви, что девушке ничего не оставалось, как сделать по инерции пару шагов.

'Что?! Да ну нафиг!..'

Сказать, что Виид страшно удивился, значит ничего не сказать. Вышел как раз тот единственный человек, убийца, которого он всеми силами старался избегать.

Вот только открыто сказать ей 'нет' из-за своего страха он попросту не мог.

Хотя, с другой стороны, где-то в глубине души он понимал, что присутствие рядом столь сильного игрока намного облегчит выполнение будущего задания.

Пока Виид колебался, Альберон уже все решил:

— Ну, посчитаем, что помощник определен. Теперь же приготовьтесь к перемещению.

Священники, к этому времени уже успевшие подготовить магический квадрат телепорта и лишь дожидавшиеся указания, начали читать заклинание.

И яркий свет поглотил Виида, Союн и неожиданно присоединившегося к ним Альберона.

* * *

Васам — Второй дракон с немного угловатой мордой — свирепо закричал:

— Ку-у-у-уа-а-а-ак!

Он и его братья были на грани безумия. Они с таким трудом добрались до Родиума, а их хозяин, оказывается, уже отправился в горы Юрокина! И теперь драконам не оставалось ничего, кроме как прихватить с собой Золотого Человека и лететь назад, на родину.

Этот перелет оказался еще труднее, чем прошлый. Палящие лучи солнца раскаляли их тела, силы, казалось, таяли с каждым следующим взмахом крыльев. Но они все равно упорно летели вперед, пока не достигли начала хребта Юрокина.

И только тут запах душистых цветов смог немного улучшить драконам настроение. Запах цветов и, конечно же, обожаемая ими дичь: олени и вепри! Это была не просто самая любимая еда, а, можно сказать, лакомство драконьего 'стола'.

Вдобавок в глубине хребта обитало немало кентавров. Монстров с нижней лошадиной частью туловища и верхней — человеческой. И хотя охотиться на них трудно, потому что они великолепно владеют и луком, и копьем, для драконов не было более подходящих противников для повышения уровней.

Однако по прибытии в крепость темных эльфов выяснилось, что Виид снова отправился в дальний путь. В этот раз на Север! Находящийся еще дальше, чем до этого — Родиум.

— Ка-агр-р-рк! — зарычал Ваил, Первый дракон, и в порыве ярости замотал головой.

Но вскоре преданные существа немного успокоились и стали вспоминать своего хозяина:

— Всё-таки он подарил нам жизнь.

— Этого бестолкового скульптора мы должны оберегать.

— Да-а, за ним нужно постоянно присматривать.

— Полетели, защитим нашего непутевого хозяина.

И снова драконы поднялись в небо. Путь их лежал на далекий-предалекий север.

До трепета ненавидящие холод, они все же летели в направлении суровых и покрытых льдом земель. А на Первом драконе восседала сверкающая золотом статуя, бубнящая себе под нос:

— Голь-голь-голь!

* * *

Северная экспедиция!

Практически армия из 1650 человек, возглавляемая лидерами Стальной розы.

И сейчас часть из них уже испытывала на себе все 'прелести' климата северных территорий.

Стоило только авангарду прибыть на холм Корус, как люди попали в бурю из снега и льда — один из природных катаклизмов Версальского континента!

Архитектор Фабо, лишь увидев приближающуюся опасность, сразу же принялся копать лопатой снег. Получалось с трудом, ведь поверхность, по сути, была сплошной слежавшейся ледяной глыбой. И всё же он продолжал копать из последних сил, ведь это лучше, чем просто так погибнуть.

Самые сообразительные члены экспедиции не растерялись и тоже последовали его примеру, используя вместо лопат имеющееся у них оружие.

Но незначительная часть игроков так и осталась стоять, наблюдая за приближающимся природным явлением.

— Смотрите, это просто невероятно. Ветер так стремительно поднимает в небо снег!

— Да-а, а потом все резко обрушивается вниз.

— Такое ясное небо, и вдруг — ледяная буря… Это ведь ледяная буря?

Острый, как лезвие ножа, ветер становился всё сильнее и сильнее. И даже чувствуя это, игроки как ни в чем не бывало следили за развитием ситуации.

— Жаркий огонь, обогрей нас и не дай снизить температуру. Сопротивление к холоду! — творили маги авангарда защитные заклинания.

— Я и не думал, что лично увижу когда-нибудь ледяную бурю, — покачал головой один из обогретых магической защитой игроков.

— Это станет отличным воспоминанием о севере, — хлопнул его по плечу товарищ.

— Да, получится классный рассказ о путешествии, это уж точно.

Эти игроки были настолько уверены в своих силах, что не предпринимали никаких мер к обеспечению собственной безопасности!

Тем временем подавляющее большинство участников авангарда, имеющих боевые, ремесленные и творческие профессии, закопалось с головой в собственноручно вырытых ямах.

— Ы-ы, как холодно! — чуть ли не в унисон тряслись Гастон и Фабо.

Теперь они смогли реально прочувствовать, что оказались на севере: стоял такой лютый мороз, что зубы сами стучали!

Некоторое время спустя закопавшиеся глубоко в снег люди услышали слабо доносящиеся сквозь завывания ветра крики.

Сначала восторженные:

— О, эта буря… вроде бы не кажется опасной? Она пока еще не достигла своего размаха, но ее мощь бесподобна! Даже земля сотрясается!

Потом немного взволнованные:

— Ветер усиливается с бешеной скоростью!

— Температура падает.

И под конец — откровенно панические:

— Глыбы льда! А-а-а! Они падают на нас!

— Халлюн! Халлюн погиб!

— А-а-а-а! Спасите!

Ледяная буря со страшной силой обрушилась на холм Корус.

Свирепый ветер раз за разом поднимал огромное количество снега лишь для того, чтобы через мгновение обрушить все назад, вниз. И так продолжалось на протяжении почти четырех часов!

Участникам авангарда, спрятавшимся в вырытых убежищах, оставалось лишь ожидать, трясясь от холода и громко стуча зубами.

Чем, в общем-то, и занимались Гастон и Фабо. Им, как обладающим ремесленной профессией и, соответственно, небольшим запасом физических сил игрокам, даже в спокойном северном климате подхватить простуду было делом нескольких минут. Что уж там говорить про бушующую над головой бурю.

Однако не только они находились в подобном положении. Подавляющее большинство участников экспедиции, заранее не узнав ничего о севере, предстало перед стихией полностью беззащитными.

— Сме… Смертельно х-холодно…

— Неужели и вправду в мире бывает такая погода?

Но вот прошло какое-то время, и ледяная буря полностью миновала холм Корус, оставив после себя лишь толстую шапку снега и льда.

Тогда же по одному — по двое стали выкапываться и люди.

— Ух, неужто мы действительно выжили? — озвучил общее мнение кто-то из воинов. — Чертовски холодно. Такое чувство, что мое тело до сих пор закопано в снегу.

— И не говори. У меня аж капельки пота застыли и прилипли к телу.

Гастон и Фабо выбрались из-под снега с посиневшими лицами.

Архитектор держал в руках лопату и еле-еле шевелил замерзшими губами.

— Практически все погибли… — прошептал он, оглядевшись вокруг.

Игроки ремесленных и творческих профессий, с малым количеством здоровья, первыми осознали серьезность ситуации и стали прятаться в снегу. Однако все равно большинство из них или насмерть замерзло из-за невероятного холода, или было убито ледяными осколками.

Но Гастон смог выжить благодаря Фабо, выкопавшему достаточно глубокую и более-менее надежную яму, которая выдержала удар стихии.

— Я больше не хочу страдать от этого холода. Руки до сих пор как следует не двигаются, — трясясь всем телом, шептал художник и позвякивал льдинками, повисшими на его бороде.

После ледяной бури на холме Корус вновь поднялась суета.

Перейти на страницу:

Nam Heesung читать все книги автора по порядку

Nam Heesung - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лунный скульптор [книга 8] отзывы

Отзывы читателей о книге Лунный скульптор [книга 8], автор: Nam Heesung. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*